(English)
Sometimes I think why I do work everyday even though I am traveling now.
(Español)
Pienso por qué hago el trabajo todos los días aunque estoy viajando ahora.
(Français)
Je pense pourquoi je travaille chaque jour bien que je voyage maintenant.
|
|
毎日毎日、一日中ビデオ編集。ひたすらパソコンに向かい合い、孤高な作業の繰り返し。旅中なのに、行動範囲は、宿のキッチンとドミ部屋と近所のスーパーだけ。
正直、なにやっているんだろ、って思います。
ま、そんな風に心に迷いが生じた時には、外をブラブラしながら、ルーマニア美女を見て、気分転換。
しかし、ここんところ、ホント働き尽くめだ。日本に居たとき、働き尽くめな終わらない毎日を送っていて、そんな生活から逃れたいってのもあって、外に飛び出したっていうのに、結局、外でも同じようなことをやっている。
ただ、日本に居たときと違うのは、今は、自分の意思でやっているっていうこと。今は、止めようと思えばいつでも止めれる状況にいるのだ。次の地に向かって旅発てばいいだけの話なのだ。
一生この生活が続くのか・・・と思ってやるのと、これはいつでも止められることさ・・・と思ってやるのとでは、同じことでも、気持ちのノリが変わる。
いつでも止められるからこそ、今がんばるのだ・・・と思える後者の方が、オイラの気持ちのノリがいい、ってことに、最近気づきました、ハイ。
|
|

|