(English)
Today I saw a event of bicycle race. That was called "Vuelta Colombia". When I saw that race, I was interested in bicycle as sports.
(Español)
Hoy vi un evento de raza de la bicicleta.
|
|
久々にゆっくり起床・・・といきたかったのだが、毎日5時に起きているせいで、体が5時に起きるモードになってしまっている。今日も5時に目が覚めてしまい、二度寝をしたが、7時には完全に目が覚めてしまった・・・ので、起きて朝食。ホステルの朝7時って静かなんですよ。10時近くになってようやくザワザワしはじめるって感じ。他の旅人の皆さん、夜型の方が多いようです。
外は、雨が降ったり止んだりの怪しい天気。午前中は宿に引きこもって写真整理とかしていたのだが、昼近くに外にでて、街をブラブラしてみた。しばらく歩いていると、たくさんの人で賑わっている場所があったので、近づいてみると・・・なにやら、上に自転車を積んだ車とか、自転車に乗った人たちで溢れているではないですか。どうやら、自転車レースが開催されていたようで・・・そう、今、コロンビアでは<ブエルタ・コロンビア>という14日間かけてコロンビアを一周する自転車レースが開催されているようなんです。6月6日、ボゴダのParque Simon Boliverでのタイムレースから始まって、コロンビアを一周して21日に再びボゴタへ戻る、というイベント。今回で59回目を迎える長寿イベント。んでもって、今日14日は、ここMedellinで市内35kmを走るタイムレースが行われる日だったみたい。ちなみに今回は、162名の選手が参加して優勝を争っているとのこと。
すごいスピードで、次々に入ってくる自転車を見ていると、気持ちがワクワクしてきちゃいました。こういうロードレース的な自転車イベントを間近で見るのは実は初めて。メヒコで市民ツーリング的な自転車イベントには参加したけど、あの時とは、自転車の放つ迫力が違ってました。自転車ってこんなにパワフルな乗り物だったのか、と改めてビックリ。日本に居る堀さんから「日本に戻ってきたらロードレースに出てみない?」と、ついこの間メールで誘われていたのですが、う~ん、なんだかその気になってきちゃいました。今は<移動手段のツール>として自転車を捉えているんだけど、<スポーツとしての自転車>にもトライしてみたくなっちゃったなぁ、ウズウズ。
|
|


|