(English)
I left from Foz do Iguazu to Salvador by bus.
(Español)
Salía de Foz do Iguazu a Salvador en autobús.
(Português)
Eu parti de Foz do Iguazu a Salvador através de ônibus.
|
|
今日夕刻5時のバスで、ここFoz do Iguazuを出発して、Salvadorへ向かう。広いブラジル、もともと、全部を自転車でまわろうとは思ってなくて、チョイチョイバスワープをしようとは思っていたのですが・・・早速の大ワープです。このままブラジルは全部バスで回っちゃいました・・・なんてことにならないように・・・んん~なっちゃうかも(笑)
とりあえず、支払いだけ済ませておけば、時間まで宿でゆっくりしてっていいよ、と言われたので、午前中はまたプールでくつろぐ。ネットも調子が悪いようで、使えないし、そもそも、あまりにも暑すぎて、何もする気にならない。
だらだらと時を過ごし、15時半になったので、宿を出発。バスターミナルに着いた時には汗だらだら。で、いつものように、自転車を早々に袋詰めして<手荷物ですから>作戦をとることに。係の人に気づかれずに荷造り完了したので、しめしめと思っていたのですが・・・今回は荷物を計量する秤が用意されてました。これで預け荷物の重量を測り、基準の重さを超過してたら超過した分の料金を支払うというシステム。久々に荷物を計ったら、自転車も含めて総重量は70kgでした。やっぱり重いなぁ・・・
17時、予定通り出発。さぁ、ほぼ2日間バスに乗りっぱなしのバス長旅の始まりです。
|
|

|