(English)
Today I editted video all day long. And I read the book of mystery.
(Español)
Hoy yo el video del editted todo el día mucho tiempo. Y leí el libro de misterio.
|
|
朝起きて、働かせっぱなしのパソコンの画面を覗いてみるも、まだレンダリングは終了していなかった。表示では後一時間待ち。う~む、15分弱の動画をレンダリングするのに、8時間近くかかるか・・・なんか、だんだんレンダリング時間が長くなっているような気がするんですケド。まぁ、いいか。
朝飯を食べた後、出来上がった走行記録映像をYouTubeにアップ。その後、昨日のうちに、軽く編集をすませておいた、ビジャリカ登山映像の編集を仕上げ、レンダリング開始。
と、レンダリングしている間に、せっかく晴れているし、外へ出て、サンチアゴをブラブラ散策しようと思っていたのですが・・・昨日、モトノブさんが置いていってくれた本を読み始めたら、止まらなくなってしまいまして・・・東野圭吾の<仮面山荘殺人事件><回廊亭殺人事件>、雫井脩介の<虚貌(上/下)>。4冊を一気に読んでしまいました。二人とも、<続きを読みたい、途中で止められない>と思わせる描き方はさすが。良質なミステリーは、手に取ったら、ヤバイですな。一日が終わります。
|
|

|